• fr
  • en

MOG – Nos activités

Ce que nous voulons réaliser

Move on Green est un projet ambitieux avec l’objectif global d’ améliorer la conception et l’efficacité des politiques régionales en matière de transport durable dans les zones rurales et de montagne .

À court terme, MOG va développer des recommandations politiques pour les décideurs des zones rurales et de montagne. Les recommandations viseront à la fois la protection de l’environnement et l’accès aux services de base pour les populations rurales et de montagne, à travers des modes de transport durables. Les résultats seront intégrés dans les politiques régionales des 12 régions partenaires .

À long terme, Move on Green contribuera à renforcer la protection générale de l’environnement en Europe via des solutions de transport plus durable. MOG va également renforcer la cohésion et la durabilité dans les zones rurales et de montagne en aidant à maintenir une masse critique dans les zones rurales, puisque des régimes de transport efficaces et durables rendent possible pour les gens de vivre dans des zones rurales et de montagne. Finalement, MOG va encourager une attitude positive de la part des populations et des institutions vis-à-vis de la question de la mobilité et des schémas de transport .

Notre plan de travail

Move on Green est organisé en trois phases au cours desquelles les 13 partenaires sont impliqués. Parmi les 13 partenaires, 12 travaillent au niveau régional et 1 travaille spécifiquement au niveau européen.

Phase 1 : identification et échanges de bonnes pratiques

Avant de commencer toute action, toutes les régions doivent avoir une idée claire de l’état des connaissances en matière de mobilité et de transport dans leur région. Par conséquent, le projet débutera par une analyse de la mobilité dans les 12 régions partenaires. A cette occasion, des bonnes pratiques sur le transport durable seront identifiées localement. Des exemples supplémentaires seront identifiés au niveau européen afin d’enrichir la recherche faite par les partenaires régionaux. Ces bonnes pratiques seront présentées et discutées lors des séminaires thématiques et visites d’étude.

Vous pouvez consulter ici nos bonnes pratiques!

Phase 2 : analyse approfondie des pratiques

La deuxième phase de MOG vise à étudier de manière approfondie certaines bonnes pratiques pour en extraire les facteurs de succès et voir comment contourner les obstacles possibles. Sur la base de ce travail, un guide sur les politiques de transport durable dans les zones rurales sera préparé.

En même temps, les 12 partenaires régionaux auront la possibilité d’obtenir une vision plus détaillée des pratiques qu’ils ont trouvées particulièrement intéressantes après la première phase en se réunissant bilatéralement. Des échanges supplémentaires seront alors effectués à travers des séminaires thématiques et des visites d’étude.

Phase 3 : Préparation de plans d’action sur le transport durable

La phase finale va concrétiser tout le travail préparatoire entrepris dans les deux phases précédentes, puisqu’elle consiste dans la préparation de plans d’action sur le transport durable dans les 12 régions partenaires. Chaque région choisira parmi les bonnes pratiques étudiées celles qui lui paraissent les plus intéressantes qui répondent le mieux à leur objectif particulier et préparera un plan pour les appliquer, soit directement, soit après les avoir adaptées à leur contexte spécifique si nécessaire. Les recommandations présentées dans le guide sur les politiques seront un support pour le travail de préparation des plans d’action. Les plans d’action seront aussi complet que possible, et tiendront compte de l’environnement local, des besoins de la population, des contraintes d’infrastructure, des aspects financiers, etc. Leur mise en œuvre commencera dès que possible, éventuellement dès la dernière année du projet.

Calendrier

La durée totale du projet est de 3 ans, de janvier 2012 jusqu’à décembre 2014.

6 réunions auront lieu au cours de cette période :

  • Mars 2012 : Réunion de lancement à Teruel, Espagne
  • Août 2012 : Séminaire aux Îles Shetland, Royaume-Uni
  • Novembre 2012 : Séminaire aux Basses-Carpates, Pologne
  • Mai 2013 : Séminaire en Thessalie, Grèce
  • Avril 2014 : Séminaire à Brandebourg, Allemagne
  • Septembre 2014 : Conférence finale à Bruxelles, Belgique

Toutes les réunions ont une partie réservée à la discussion du consortium et certaines auront aussi des séances publiques. Nous vous invitons à nous contacter si vous souhaitez participer à un séminaire organisé dans votre région.

Share

Euromontana sur Facebook

Unable to display Facebook posts.
Show error

Error: (#10) This endpoint requires the 'manage_pages' or 'pages_read_user_content' permission or the 'Page Public Content Access' feature. Refer to https://developers.facebook.com/docs/apps/review/login-permissions#manage-pages and https://developers.facebook.com/docs/apps/review/feature#reference-PAGES_ACCESS for details.
Type: OAuthException
Code: 10
Please refer to our Error Message Reference.

Euromontana sur Twitter

La Asociación de @Euromontana cuenta como se ha planeado la #bandaancha y la #educación en las #zonasmontañosas después de la pandemia https://t.co/eqUV6cRlN9

What is the impact of the 5 Policy Objectives of the new #cohesionpolicy for the areas with Geographic Specificities? How could we reframe territorial strategies as components of a #mountain strategy, #island strategy, SPA strategy and #coastal strategy? https://t.co/NU7gRKZZU6

🗣️Discussions on #sharedmobility often overlook #ruralareas. Can the trend be changed? If you represent a city or town in a rural area, how about joining the European Mobility Week and help to change the trend?Registrations for September 2020 are now open! https://t.co/B19buRLe8s

Join the MAMBA project for its Final web conference on the 3, 10, and 17 of September 2020, for three online sessions full of interesting stories, insightful discussions and inspiring speakers. Find out more and register here: https://t.co/gStGqwbKGg

El proyecto @MapLoup: un portal de vigilancia y análisis de los depredadores para los criadores, pastores y los ciudadanos locales. @Euromontana https://t.co/e0fM7hVVfQ

Load More...